-
Geändert von boyfrank (19.06.09 um 22:39:09 Uhr)
-
Recherchen = beim Lesen eines Comics (Yps ) aufgefallen...damit konnte ich nie etwas anfangen als Kind, weil ich es so gelesen habe, wie es da stand. Kein wirklicher Verhörer also.
Zenturm = Zentrum
“These are used emotions. Time to trade them in. Memories were meant to fade, Lenny.”
— Mace, Strange Days
rosa-hellblau-falle.de
Apropo Grönemeyer
Ich habe immer
"aber du hast ja deine Konplipekörner" statt
"aber du hast ja gleich auf Liebe gemacht" verstanden.
Ich dachte, Konplipekörner ist ein anderes Wort für die Pille.
Zynismus ist meine Rüstung, Sarkasmus mein Schwert, und Ironie mein Schild...
Das erzähle ich jetzt nur euch . Es gibt ein Lied von The Clash, das da heißt "Spanish Bombs"... Ich habe seinerzeit statt Spanish Bombs immer "Wenn ich bums" verstanden . Ich bin mir nicht sicher - ist ja schon lange her - ob ich nicht auch laut und falsch mitgesungen habe
Ich dachte früher immer die Männer wenn sie nach hause kommen , haben eine Verletzung ich hab immer Feuer-arm verstanden statt Feierabend .
Meine Tochter hat ganz lange behauptet das heisst Buchsterben statt Buchstaben und mein Sohn hat zu Brennesseln immer Prinzesseln gesagt. lg light
ich hab bei dem lied all good things von nelly furtado immer den chorus falsch verstanden.
sie singt:
flames to dust
lovers to friends
ich hab allerdings immer verstanden:
flames to dust
lovers to frames
hab den text mir dann so erklärt, dass sie davon redet das sie mal geliebte waren aber jetzt das alles nur noch erinnerungen/fotos in bilderrahmen sind
Ich hab bei dem Lied von Heinz Rudolf Kunze "Dein ist mein ganzes Herz"
immer gedacht es heißt:
Dein ist mein ganzes Herz.
Du bist mein Reibungsschmerz
statt:
Du bist mein Reim auf Schmerz.
Und statt Nährbier (für Karamalz) immer gedacht das Getränk heißt Meerbier.
Ein Staubsauger hieß bei mir damals immer Saugstauber. Hat sehr lange gedauert, bis ich mir endlich den richtigen Namen merken konnte.
Ich schmeiß alles hin und werd Prinzessin!
Ich habe immer Tapetete gesagt. Und sage es heute oft auch noch, leider.
Und dann der Klassiker, von Hot Chocolate:
"I believe in Mörtel" Ich habe das immer so verstanden. Und erst Haackes Buch der Verhörer hat mich da aufgeklärt. Es heißt "I believe in Miracle". Aber das versteht niemand.
Grönemeyer verstehe ich nie. Afrika habe ich auch immer mitgesungen. Das ist das einzige, was ich überhaupt (!) verstanden habe.
Liebe Grüße
Cara
"Du bist gerade 82 geworden. Du bist immer noch schön und begehrenswert. Wir leben seit 58 Jahren zusammen und ich liebe Dich mehr als je zuvor. Erst kürzlich habe ich mich erneut in dich verliebt" (André Gorz, aus Brief an D)