Zitat von
Datura
Ja, Franzosen können ja nicht einmal Englisch. Selbst die Gebildeten nicht.
Aber Frankreich muß aufpassen, daß es in Europa nicht noch weiter ins Hintertreffen gerät, wenn die Schüler kein Wort Deutsch sprechen.
Irgendwann sitzen Deutsche in den Aufsichtsräten französischer Firmen und diktieren die Arbeitsbedingungen.
Europäer haben einen riesigen Vorteil gegenüber Amerikanern, weil sie deren Sprache sprechen, umgekehrt aber nicht.
Das sollte Frankreich zu Denken geben.
Ich hoffe, Du lernst schon mal fleissig Mandarin?
Natürlich sollte jemand, der in einem internationalen Umfeld arbeitet (Tourismus, Konzerne) die maßgebliche Fremdsprache in seinem Bereich beherrschen. Aber ganz egal welche Sprache jemand spricht, es kommt doch in erster Linie darauf an, wie zugewandt und hilfsbereit jemand ist. Und wie oft erlebe ich es in der DB, dass das Zugpersonal sich englischsprachigen Reisenden gegenüber nicht verständlich machen kann (der Klassiker im IC von Frankfurt nach Heidelberg die Touristen mit der S-Bahn Karte) meistens springen dann aber Fahrgäste ein und erklären. Ich habe auch oft Teilnehmer aus aller Welt in meinen Trainings, die eigentlich Englisch sprechen sollten. Ist aber oft nicht so ganz der Fall. Dann muss man eben schauen was irgendwie geht.
Hilfsbereitschaft heisst das Zauberwort. Als wir nach Zentralasien mit dem Zug gefahren sind, habe ich vorher einen Russisch-Crashkurs belegt, das war ganz hilfreich. Trotzdem standen wir an der Grenze vor dem usbekischen Zollformular. Da kam dann aber der Oberzöllner und mit Zeichensprache und gutem Willen liess sich alles klären.
Natürlich freue ich mich, wenn ich auf Menschen treffe, die eine Sprache sprechen in der ich auch Konversation betreiben kann. Dann kann man sich wirklich austauschen. Aber ob jemand im Cafe oder im Laden Deutsch oder Englisch spricht, spielt doch keine Rolle. Zur Not gibt es den Google Übersetzer oder Phrasenwörterbücher oder wenn es ganz hart kommt Bilderwörterbücher. Darauf zu bestehen, dass jemand eigentlich eine Sprache sprechen müsste oder sollte bringt doch niemanden weiter. Und es nützt mir auch rein gar nichts, wenn ich die Sprache eines Landes beherrsche, aber die kulturellen Regeln im Umgang nicht beherrsche. Dann rede ich nämlich ganz grammatikalisch korrekt gegen die Wand.
Geändert von Medha (22.06.15 um 06:58:26 Uhr)
“There are many ways you can establish your own path,” he said, sounding very much like the teacher he is. “The reason I love my catch phrase, ‘Make it work,’ is because it is not just about what is happening in the workroom, it is about life. Taking the existing conditions, the things we have available to us, and rallying them to ascend to a place of success.” (Tim Gunn)