Charles wird immer mit "tsch" ausgesprochen und bei Charlotte ist die gängige Aussprache "sch" - nur diese findet man in den Wörterbüchern. Verbreitete Variationen werden normalerweise angegeben. Die Aussprache von Charlotte mit "tsch" ist also eher unüblich, aber da es ein Name ist, wohl kaum falsch (manche Charlotte wird ja auch Charlie genannt - mit tsch). Aus Interesse habe ich mal recherchiert, warum die Aussprachen so unterschiedlich sind, aber nichts Überzeugendes gefunden. Meine Vermutung ist, dass der Name Charles schon länger in England existierte und die Aussprache daher stärker angepasst wurde als beim Modenamen Charlotte, der im 18. Jh. direkt aus dem Französischen übernommen wurde, mitsamt der Aussprache des Ch-. Mich würde auch interessieren, was die Britin dazu sagt.